Eclesiastés 4
Louis Segond 1910
3et plus heureux que les uns et les autres celui qui n’a point encore existé et qui n’a pas vu les mauvaises actions qui se commettent sous le soleil.
Reina-Valera 1909
3Y tuve por mejor que unos y otros al que no ha sido aún, que no ha visto las malas obras que debajo del sol se hacen.
King James Version
3Yea, better is he than both they, which hath not yet been, who hath not seen the evil work that is done under the sun.
World English Bible
3Yes, better than them both is him who has not yet been, who has not seen the evil work that is done under the sun.