Eclesiastés 5
Louis Segond 1910
14Comme il est sorti du ventre de sa mère, il s’en retourne nu ainsi qu’il était venu, et pour son travail n’emporte rien qu’il puisse prendre dans sa main.
Reina-Valera 1909
14Las cuales se pierden en malas ocupaciones, y á los hijos que engendraron nada les queda en la mano.
King James Version
14But those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.
World English Bible
14Those riches perish by misfortune, and if he has fathered a son, there is nothing in his hand.