Eclesiastés 7
Bíblia Portuguesa Mundial
26Eu acho mais amarga do que a morte a mulher cujo coração é laços e armadilhas, cujas mãos são correntes. Aquele que agrada a Deus escapará dela; mas o pecador será enlaçado por ela.
Reina-Valera 1909
26Y yo he hallado más amarga que la muerte la mujer, la cual es redes, y lazos su corazón; sus manos como ligaduras. El que agrada á Dios escapará de ella; mas el pecador será preso en ella.
King James Version
26And I find more bitter than death the woman, whose heart is snares and nets, and her hands as bands: whoso pleaseth God shall escape from her; but the sinner shall be taken by her.
World English Bible
26I find more bitter than death the woman whose heart is snares and traps, whose hands are chains. Whoever pleases God shall escape from her; but the sinner will be ensnared by her.