Eclesiastés 7
Louis Segond 1910
6Car comme le bruit des épines sous la chaudière, ainsi est le rire des insensés. C’est encore là une vanité.
Reina-Valera 1909
6Porque la risa del necio es como el estrépito de las espinas debajo de la olla. Y también esto es vanidad.
King James Version
6For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
World English Bible
6For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.