Ester 2
Louis Segond 1910
4et que la jeune fille qui plaira au roi devienne reine à la place de Vasthi. Cet avis eut l’approbation du roi, et il fit ainsi.
Reina-Valera 1909
4Y la moza que agradare á los ojos del rey, reine en lugar de Vasthi. Y la cosa plugo en ojos del rey, é hízolo así.
King James Version
4And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so.
World English Bible
4and let the maiden who pleases the king be queen instead of Vashti.” The thing pleased the king, and he did so.