Ester 4

Santa Biblia Libre Latinoamericana

16“Ve y reúne a todos los judíos que estén en Susa. Ayunen por mí; no coman ni beban nada durante tres días y tres noches. Mis muchachas y yo ayunaremos también. Después de eso, me presentaré ante el rey, aunque sea contra la ley. Y si tengo que morir, moriré”.

Reina-Valera 1909

16Ve, y junta á todos los Judíos que se hallan en Susán, y ayunad por mí, y no comáis ni bebáis en tres días, noche ni día: yo también con mis doncellas ayunaré igualmente, y así entraré al rey, aunque no sea conforme á la ley; y si perezco, que perezca.

King James Version

16Go, gather together all the Jews that are present in Shushan, and fast ye for me, and neither eat nor drink three days, night or day: I also and my maidens will fast likewise; and so will I go in unto the king, which is not according to the law: and if I perish, I perish.

World English Bible

16“Go, gather together all the Jews who are present in Susa, and fast for me, and neither eat nor drink three days, night or day. I and my maidens will also fast the same way. Then I will go in to the king, which is against the law; and if I perish, I perish.”