Éxodo 14
Santa Biblia Libre Latinoamericana
1Yahvé le habló a Moisés y le dijo:
2“Diles a los israelitas que den la vuelta y acampen frente a Pi-hahirot, entre Migdol y el mar, frente a Baal-zefón. Acamparán allí, a la orilla del mar.
3Así el faraón pensará: ‘Los israelitas andan perdidos en el país; el desierto los tiene acorralados’.
4Yo haré que el faraón se ponga terco y los persiga. Entonces mostraré mi gloria al derrotar al faraón y a todo su ejército, y los egipcios sabrán que yo soy Yahvé.” Y los israelitas hicieron lo que Dios ordenó.
5Cuando le avisaron al rey de Egipto que el pueblo había huido, el faraón y sus funcionarios cambiaron de parecer y dijeron: “¿Qué hemos hecho? ¡Dejamos ir a los israelitas y perdimos a nuestros esclavos!”
6Entonces el faraón mandó preparar su carro de guerra y se llevó a su ejército con él.
7Se llevó seiscientos de los mejores carros, y todos los demás carros de guerra de Egipto, todos al mando de sus capitanes.
8Yahvé hizo que el faraón, rey de Egipto, se pusiera terco y persiguiera a los israelitas, a pesar de que ellos habían salido libres y con la frente en alto.
9Los egipcios, con todos los caballos, los carros de guerra y la caballería del faraón, persiguieron a los israelitas y los alcanzaron mientras acampaban junto al mar, cerca de Pi-hahirot, frente a Baal-zefón.
10Al ver que el faraón y los egipcios se acercaban, los israelitas se murieron de miedo y empezaron a pedirle ayuda a Yahvé a gritos.
11Y le reclamaron a Moisés: “¿Acaso no había tumbas en Egipto, que nos trajiste a morir al desierto? ¿Por qué nos hiciste esto? ¿Para qué nos sacaste de Egipto?
12¿No te decíamos cuando estábamos allá: ‘Déjanos en paz, preferimos ser esclavos de los egipcios’? ¡Hubiera sido mejor seguir de esclavos que morir aquí en el desierto!”
13Moisés le respondió al pueblo: “¡No tengan miedo! Quédense quietos y vean cómo Yahvé los va a salvar hoy. A estos egipcios que ven ahora, no los volverán a ver nunca más.
14Yahvé peleará por ustedes, y ustedes solo tienen que quedarse tranquilos”.
15Entonces Yahvé le dijo a Moisés: “¿Por qué me pides ayuda a gritos? ¡Diles a los israelitas que sigan avanzando!
16Y tú, levanta tu vara, extiende tu mano sobre el mar y ábrelo en dos, para que los israelitas crucen por en medio del mar sobre tierra seca.
17Yo haré que los egipcios se pongan tercos y entren al mar persiguiéndolos. Entonces mostraré mi gloria al derrotar al faraón, a todo su ejército, a sus carros y a su caballería.
18Y cuando yo haya mostrado mi gloria contra el faraón y sus tropas, los egipcios sabrán que yo soy Yahvé.”
19El ángel de Dios, que iba guiando el campamento de Israel, cambió de lugar y se puso detrás de ellos. La columna de nube también se movió y se puso a sus espaldas,
20quedando exactamente entre el campamento de los egipcios y el campamento de Israel. Del lado de los egipcios, la nube trajo oscuridad, pero del lado de los israelitas alumbraba la noche. Así que en toda la noche los egipcios no pudieron acercarse a los israelitas.
21Moisés extendió su mano sobre el mar, y Yahvé mandó un fuerte viento del este que sopló toda la noche y partió el mar en dos. Las aguas se dividieron y el fondo del mar quedó seco.
22Los israelitas cruzaron por en medio del mar caminando sobre tierra seca, mientras las aguas formaban dos grandes muros, uno a la derecha y otro a la izquierda.
23Los egipcios se lanzaron a perseguirlos, y todos los caballos del faraón, junto con sus carros y su caballería, entraron tras ellos hasta la mitad del mar.
24En la madrugada, Yahvé miró al ejército egipcio desde la columna de fuego y nube, y los llenó de confusión y pánico.
25Hizo que se les trabaran las ruedas a sus carros de guerra, para que no pudieran avanzar. Entonces los egipcios gritaron: “¡Huyamos de los israelitas, porque Yahvé está peleando a favor de ellos y contra nosotros!”
26Yahvé le dijo a Moisés: “Extiende tu mano sobre el mar para que las aguas se regresen y cubran a los egipcios, a sus carros y a su caballería.”
27Moisés extendió su mano sobre el mar, y al amanecer el mar volvió a su lugar normal. Los egipcios intentaron huir, pero se toparon de frente con las aguas, y Yahvé los hundió en medio del mar.
28Las aguas regresaron y cubrieron los carros, la caballería y a todo el ejército del faraón que había entrado al mar para perseguir a los israelitas. ¡No quedó ni uno solo de ellos con vida!
29En cambio, los israelitas cruzaron el mar caminando sobre tierra seca, con las aguas formando un muro a su derecha y otro a su izquierda.
30Así fue como Yahvé salvó a Israel del poder de los egipcios en aquel día; y los israelitas vieron los cadáveres de los egipcios tirados a la orilla del mar.
31Al ver el tremendo poder que Yahvé había usado contra los egipcios, el pueblo le tuvo un profundo respeto a Yahvé, y creyeron en él y en su siervo Moisés.
Reina-Valera 1909
1Y HABLÓ Jehová á Moisés, diciendo:
2Habla á los hijos de Israel que den la vuelta, y asienten su campo delante de Pihahiroth, entre Migdol y la mar hacia Baalzephón: delante de él asentaréis el campo, junto á la mar.
3Porque Faraón dirá de los hijos de Israel: Encerrados están en la tierra, el desierto los ha encerrado.
4Y yo endureceré el corazón de Faraón para que los siga; y seré glorificado en Faraón y en todo su ejército; y sabrán los Egipcios que yo soy Jehová. Y ellos lo hicieron así.
5Y fué dado aviso al rey de Egipto cómo el pueblo se huía: y el corazón de Faraón y de sus siervos se volvió contra el pueblo, y dijeron: ¿Cómo hemos hecho esto de haber dejado ir á Israel, para que no nos sirva?
6Y unció su carro, y tomó consigo su pueblo;
7Y tomó seiscientos carros escogidos, y todos los carros de Egipto, y los capitanes sobre ellos.
8Y endureció Jehová el corazón de Faraón rey de Egipto, y siguió á los hijos de Israel; pero los hijos de Israel habían salido con mano poderosa.
9Siguiéndolos, pues, los Egipcios, con toda la caballería y carros de Faraón, su gente de á caballo, y todo su ejército, alcanzáronlos asentando el campo junto á la mar, al lado de Pihahiroth, delante de Baalzephón.
10Y cuando Faraón se hubo acercado, los hijos de Israel alzaron sus ojos, y he aquí los Egipcios que venían tras ellos; por lo que temieron en gran manera, y clamaron los hijos de Israel á Jehová.
11Y dijeron á Moisés: ¿No había sepulcros en Egipto, que nos has sacado para que muramos en el desierto? ¿Por qué lo has hecho así con nosotros, que nos has sacado de Egipto?
12¿No es esto lo que te hablamos en Egipto, diciendo: Déjanos servir á los Egipcios? Que mejor nos fuera servir á los Egipcios, que morir nosotros en el desierto.
13Y Moisés dijo al pueblo: No temáis; estáos quedos, y ved la salud de Jehová, que él hará hoy con vosotros; porque los Egipcios que hoy habéis visto, nunca más para siempre los veréis.
14Jehová peleará por vosotros, y vosotros estaréis quedos.
15Entonces Jehová dijo á Moisés: ¿Por qué clamas á mí? di á los hijos de Israel que marchen:
16Y tú alza tu vara, y extiende tu mano sobre la mar, y divídela; y entren los hijos de Israel por medio de la mar en seco.
17Y yo, he aquí yo endureceré el corazón de los Egipcios, para que los sigan: y yo me glorificaré en Faraón, y en todo su ejército, y en sus carros, y en su caballería;
18Y sabrán los Egipcios que yo soy Jehová, cuando me glorificaré en Faraón, en sus carros, y en su gente de á caballo.
19Y el ángel de Dios que iba delante del campo de Israel, se apartó, é iba en pos de ellos; y asimismo la columna de nube que iba delante de ellos, se apartó, y púsose á sus espaldas:
20E iba entre el campo de los Egipcios y el campo de Israel; y era nube y tinieblas para aquéllos, y alumbraba á Israel de noche: y en toda aquella noche nunca llegaron los unos á los otros.
21Y extendió Moisés su mano sobre la mar, é hizo Jehová que la mar se retirase por recio viento oriental toda aquella noche; y tornó la mar en seco, y las aguas quedaron divididas.
22Entonces los hijos de Israel entraron por medio de la mar en seco, teniendo las aguas como muro á su diestra y á su siniestra:
23Y siguiéndolos los Egipcios, entraron tras ellos hasta el medio de la mar, toda la caballería de Faraón, sus carros, y su gente de á caballo.
24Y aconteció á la vela de la mañana, que Jehová miró al campo de los Egipcios desde la columna de fuego y nube, y perturbó el campo de los Egipcios.
25Y quitóles las ruedas de sus carros, y trastornólos gravemente. Entonces los Egipcios dijeron: Huyamos de delante de Israel, porque Jehová pelea por ellos contra los Egipcios.
26Y Jehová dijo á Moisés: Extiende tu mano sobre la mar, para que las aguas vuelvan sobre los Egipcios, sobre sus carros, y sobre su caballería.
27Y Moisés extendió su mano sobre la mar, y la mar se volvió en su fuerza cuando amanecía; y los Egipcios iban hacia ella: y Jehová derribó á los Egipcios en medio de la mar.
28Y volvieron las aguas, y cubrieron los carros y la caballería, y todo el ejército de Faraón que había entrado tras ellos en la mar; no quedó de ellos ni uno.
29Y los hijos de Israel fueron por medio de la mar en seco, teniendo las aguas por muro á su diestra y á su siniestra.
30Así salvó Jehová aquel día á Israel de mano de los Egipcios; é Israel vió á los Egipcios muertos á la orilla de la mar.
31Y vió Israel aquel grande hecho que Jehová ejecutó contra los Egipcios: y el pueblo temió á Jehová, y creyeron á Jehová y á Moisés su siervo.
King James Version
1And the LORD spake unto Moses, saying,
2Speak unto the children of Israel, that they turn and encamp before Pi-hahiroth, between Migdol and the sea, over against Baal-zephon: before it shall ye encamp by the sea.
3For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.
4And I will harden Pharaoh’s heart, that he shall follow after them; and I will be honoured upon Pharaoh, and upon all his host; that the Egyptians may know that I am the LORD. And they did so.
5And it was told the king of Egypt that the people fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from serving us?
6And he made ready his chariot, and took his people with him:
7And he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over every one of them.
8And the LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel: and the children of Israel went out with an high hand.
9But the Egyptians pursued after them, all the horses and chariots of Pharaoh, and his horsemen, and his army, and overtook them encamping by the sea, beside Pi-hahiroth, before Baal-zephon.
10And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, the Egyptians marched after them; and they were sore afraid: and the children of Israel cried out unto the LORD.
11And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to carry us forth out of Egypt?
12Is not this the word that we did tell thee in Egypt, saying, Let us alone, that we may serve the Egyptians? For it had been better for us to serve the Egyptians, than that we should die in the wilderness.
13And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will shew to you to day: for the Egyptians whom ye have seen to day, ye shall see them again no more for ever.
14The LORD shall fight for you, and ye shall hold your peace.
15And the LORD said unto Moses, Wherefore criest thou unto me? speak unto the children of Israel, that they go forward:
16But lift thou up thy rod, and stretch out thine hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea.
17And I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they shall follow them: and I will get me honour upon Pharaoh, and upon all his host, upon his chariots, and upon his horsemen.
18And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten me honour upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.
19And the angel of God, which went before the camp of Israel, removed and went behind them; and the pillar of the cloud went from before their face, and stood behind them:
20And it came between the camp of the Egyptians and the camp of Israel; and it was a cloud and darkness to them, but it gave light by night to these: so that the one came not near the other all the night.
21And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided.
22And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry ground: and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.
23And the Egyptians pursued, and went in after them to the midst of the sea, even all Pharaoh’s horses, his chariots, and his horsemen.
24And it came to pass, that in the morning watch the LORD looked unto the host of the Egyptians through the pillar of fire and of the cloud, and troubled the host of the Egyptians,
25And took off their chariot wheels, that they drave them heavily: so that the Egyptians said, Let us flee from the face of Israel; for the LORD fighteth for them against the Egyptians.
26And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.
27And Moses stretched forth his hand over the sea, and the sea returned to his strength when the morning appeared; and the Egyptians fled against it; and the LORD overthrew the Egyptians in the midst of the sea.
28And the waters returned, and covered the chariots, and the horsemen, and all the host of Pharaoh that came into the sea after them; there remained not so much as one of them.
29But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.
30Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea shore.
31And Israel saw that great work which the LORD did upon the Egyptians: and the people feared the LORD, and believed the LORD, and his servant Moses.
World English Bible
1The LORD spoke to Moses, saying,
2“Speak to the children of Israel, that they turn back and encamp before Pihahiroth, between Migdol and the sea, before Baal Zephon. You shall encamp opposite it by the sea.
3Pharaoh will say of the children of Israel, ‘They are entangled in the land. The wilderness has shut them in.’
4I will harden Pharaoh’s heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am the LORD.” They did so.
5The king of Egypt was told that the people had fled; and the heart of Pharaoh and of his servants was changed toward the people, and they said, “What is this we have done, that we have let Israel go from serving us?”
6He prepared his chariot, and took his army with him;
7and he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, with captains over all of them.
8The LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued the children of Israel; for the children of Israel went out with a high hand.
9The Egyptians pursued them. All the horses and chariots of Pharaoh, his horsemen, and his army overtook them encamping by the sea, beside Pihahiroth, before Baal Zephon.
10When Pharaoh came near, the children of Israel lifted up their eyes, and behold, the Egyptians were marching after them; and they were very afraid. The children of Israel cried out to the LORD.
11They said to Moses, “Because there were no graves in Egypt, have you taken us away to die in the wilderness? Why have you treated us this way, to bring us out of Egypt?
12Isn’t this the word that we spoke to you in Egypt, saying, ‘Leave us alone, that we may serve the Egyptians’? For it would have been better for us to serve the Egyptians than to die in the wilderness.”
13Moses said to the people, “Don’t be afraid. Stand still, and see the salvation of the LORD, which he will work for you today; for you will never again see the Egyptians whom you have seen today.
14The LORD will fight for you, and you shall be still.”
15The LORD said to Moses, “Why do you cry to me? Speak to the children of Israel, that they go forward.
16Lift up your rod, and stretch out your hand over the sea and divide it. Then the children of Israel shall go into the middle of the sea on dry ground.
17Behold, I myself will harden the hearts of the Egyptians, and they will go in after them. I will get myself honor over Pharaoh, and over all his armies, over his chariots, and over his horsemen.
18The Egyptians shall know that I am the LORD when I have gotten myself honor over Pharaoh, over his chariots, and over his horsemen.”
19The angel of God, who went before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of cloud moved from before them, and stood behind them.
20It came between the camp of Egypt and the camp of Israel. There was the cloud and the darkness, yet it gave light by night. One didn’t come near the other all night.
21Moses stretched out his hand over the sea, and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all night, and made the sea dry land, and the waters were divided.
22The children of Israel went into the middle of the sea on the dry ground; and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.
23The Egyptians pursued, and went in after them into the middle of the sea: all of Pharaoh’s horses, his chariots, and his horsemen.
24In the morning watch, the LORD looked out on the Egyptian army through the pillar of fire and of cloud, and confused the Egyptian army.
25He took off their chariot wheels, and they drove them heavily; so that the Egyptians said, “Let’s flee from the face of Israel, for the LORD fights for them against the Egyptians!”
26The LORD said to Moses, “Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen.”
27Moses stretched out his hand over the sea, and the sea returned to its strength when the morning appeared; and the Egyptians fled against it. The LORD overthrew the Egyptians in the middle of the sea.
28The waters returned, and covered the chariots and the horsemen, even all Pharaoh’s army that went in after them into the sea. There remained not so much as one of them.
29But the children of Israel walked on dry land in the middle of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.
30Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.
31Israel saw the great work which the LORD did to the Egyptians, and the people feared the LORD; and they believed in the LORD and in his servant Moses.