BLector
Comparar

Éxodo 16

Lutherbibel 1912

13Und am Abend kamen Wachteln herauf und bedeckten das Heer. Und am Morgen lag der Tau um das Heer her.

Reina-Valera 1909

13Y venida la tarde subieron codornices que cubrieron el real; y á la mañana descendió rocío en derredor del real.

King James Version

13And it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host.

World English Bible

13In the evening, quail came up and covered the camp; and in the morning the dew lay around the camp.