BLector
Comparar

Éxodo 1

Diodati 1885

12Ma quanto più l'affliggevano, tanto più cresceva, e tanto più moltiplicava fuor di modo; onde gli Egizj portavano gran noia de' figliuoli d'Israele.

Reina-Valera 1909

12Empero cuanto más los oprimían, tanto más se multiplicaban y crecían: así que estaban ellos fastidiados de los hijos de Israel.

King James Version

12But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the children of Israel.

World English Bible

12But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out. They started to dread the children of Israel.