Éxodo 23
Louis Segond 1910
2Tu ne suivras point la multitude pour faire le mal; et tu ne déposeras point dans un procès en te mettant du côté du grand nombre, pour violer la justice.
Reina-Valera 1909
2No seguirás á los muchos para mal hacer; ni responderás en litigio inclinándote á los más para hacer agravios;
King James Version
2Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to decline after many to wrest judgment:
World English Bible
2“You shall not follow a crowd to do evil. You shall not testify in court to side with a multitude to pervert justice.