Lector Bíblico
Comparar

Éxodo 23

Bible Darby

9Tu n’opprimeras pas l’étranger ; car vous savez ce qu’est le cœur d’un étranger, car vous avez été étrangers dans le pays d’Égypte.

Reina-Valera 1909

9Y no angustiarás al extranjero: pues vosotros sabéis cómo se halla el alma del extranjero, ya que extranjeros fuisteis en la tierra de Egipto.

King James Version

9Also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.

World English Bible

9“You shall not oppress an alien, for you know the heart of an alien, since you were aliens in the land of Egypt.