Éxodo 28
Lutherbibel 1912
14und zwei Ketten von feinem Golde, mit zwei Enden, aber die Glieder ineinander hangend; und sollst sie an die Fassungen tun.
Reina-Valera 1909
14Y dos cadenillas de oro fino; las cuales harás de hechura de trenza; y fijarás las cadenas de hechura de trenza en los engastes.
King James Version
14And two chains of pure gold at the ends; of wreathen work shalt thou make them, and fasten the wreathen chains to the ouches.
World English Bible
14and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work. You shall put the braided chains on the settings.