Éxodo 28
Lutherbibel 1912
24und die zwei goldenen Ketten in die zwei Ringe an den beiden Ecken des Schildes tust.
Reina-Valera 1909
24Y pondrás las dos trenzas de oro en los dos anillos á las dos puntas del racional:
King James Version
24And thou shalt put the two wreathen chains of gold in the two rings which are on the ends of the breastplate.
World English Bible
24You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate.