Éxodo 34
Riveduta 1927
21Lavorerai sei giorni; ma il settimo giorno ti riposerai: ti riposerai anche al tempo dell’aratura e della mietitura.
Reina-Valera 1909
21Seis días trabajarás, mas en el séptimo día cesarás: cesarás aun en la arada y en la siega.
King James Version
21Six days thou shalt work, but on the seventh day thou shalt rest: in earing time and in harvest thou shalt rest.
World English Bible
21“Six days you shall work, but on the seventh day you shall rest: in plowing time and in harvest you shall rest.