BLector
Comparar

Éxodo 3

Bible Darby

21Et je ferai trouver faveur à ce peuple aux yeux des Égyptiens, et il arrivera que, quand vous vous en irez, vous ne vous en irez pas à vide ;

Reina-Valera 1909

21Y yo daré á este pueblo gracia en los ojos de los Egipcios, para que cuando os partiereis, no salgáis vacíos:

King James Version

21And I will give this people favour in the sight of the Egyptians: and it shall come to pass, that, when ye go, ye shall not go empty:

World English Bible

21I will give this people favor in the sight of the Egyptians, and it will happen that when you go, you shall not go empty-handed.