Ezequiel 11

Riveduta 1927

25e io riferii a quelli ch’erano in cattività tutte le parole che l’Eterno m’aveva dette in visione.

Reina-Valera 1909

25Y hablé á los trasportados todas las palabras de Jehová que él me había mostrado.

King James Version

25Then I spake unto them of the captivity all the things that the LORD had shewed me.

World English Bible

25Then I spoke to the captives all the things that the LORD had shown me.