Ezequiel 16

Bible Darby

10et je te vêtis de broderie, et je te chaussai de [peau de] taisson, et je te ceignis de lin blanc, et je te couvris de soie ;

Reina-Valera 1909

10Y te vestí de bordado, y te calcé de tejón, y ceñíte de lino, y te vestí de seda.

King James Version

10I clothed thee also with broidered work, and shod thee with badgers’ skin, and I girded thee about with fine linen, and I covered thee with silk.

World English Bible

10I clothed you also with embroidered work and put leather sandals on you. I dressed you with fine linen and covered you with silk.