Ezequiel 16

Louis Segond 1910

24tu t’es bâti des maisons de prostitution, tu t’es fait des hauts lieux dans toutes les places;

Reina-Valera 1909

24Edificástete alto, y te hiciste altar en todas las plazas:

King James Version

24That thou hast also built unto thee an eminent place, and hast made thee an high place in every street.

World English Bible

24“that you have built for yourselves a vaulted place, and have made yourselves a lofty place in every street.