Ezequiel 16
Louis Segond 1910
54afin que tu subisses ton opprobre, et que tu rougisses de tout ce que tu as fait, en étant pour elles un sujet de consolation.
Reina-Valera 1909
54Para que tú lleves tu confusión, y te avergüences de todo lo que has hecho, siéndoles tú motivo de consuelo.
King James Version
54That thou mayest bear thine own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.
World English Bible
54that you may bear your own shame, and may be ashamed because of all that you have done, in that you are a comfort to them.