Ezequiel 19

Bible Darby

10Ta mère était comme une vigne, plantée près des eaux dans ton repos ; elle était féconde et chargée de branches à cause des grandes eaux.

Reina-Valera 1909

10Tu madre fué como una vid en tu sangre, plantada junto á las aguas, haciendo fruto y echando vástagos á causa de las muchas aguas.

King James Version

10Thy mother is like a vine in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.

World English Bible

10“‘Your mother was like a vine in your blood, planted by the waters. It was fruitful and full of branches by reason of many waters.