Ezequiel 20

Louis Segond 1910

17Mais j’eus pour eux un regard de pitié et je ne les détruisis pas, je ne les exterminai pas dans le désert.

Reina-Valera 1909

17Con todo los perdonó mi ojo, no matándolos, ni los consumí en el desierto;

King James Version

17Nevertheless mine eye spared them from destroying them, neither did I make an end of them in the wilderness.

World English Bible

17Nevertheless my eye spared them, and I didn’t destroy them. I didn’t make a full end of them in the wilderness.