Ezequiel 20
Louis Segond 1910
17Mais j’eus pour eux un regard de pitié et je ne les détruisis pas, je ne les exterminai pas dans le désert.
Reina-Valera 1909
17Con todo los perdonó mi ojo, no matándolos, ni los consumí en el desierto;
King James Version
17Nevertheless mine eye spared them from destroying them, neither did I make an end of them in the wilderness.
World English Bible
17Nevertheless my eye spared them, and I didn’t destroy them. I didn’t make a full end of them in the wilderness.