Ezequiel 21
Louis Segond 1910
2Fils de l’homme, tourne ta face vers le midi, Et parle contre le midi! Prophétise contre la forêt des champs du midi!
Reina-Valera 1909
2Hijo del hombre, pon tu rostro contra Jerusalem, y derrama palabra sobre los santuarios, y profetiza sobre la tierra de Israel;
King James Version
2Son of man, set thy face toward Jerusalem, and drop thy word toward the holy places, and prophesy against the land of Israel,
World English Bible
2“Son of man, set your face toward Jerusalem, and preach toward the sanctuaries, and prophesy against the land of Israel.