Ezequiel 23

Bíblia Portuguesa Mundial

18Assim ela descobriu a sua prostituição e descobriu a sua nudez. Então a minha alma se afastou dela, assim como a minha alma se afastou da sua irmã.

Reina-Valera 1909

18Así hizo patentes sus fornicaciones, y descubrió sus vergüenzas: por lo cual mi alma se hartó de ella, como se había ya hartado mi alma de su hermana.

King James Version

18So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.

World English Bible

18So she uncovered her prostitution and uncovered her nakedness. Then my soul was alienated from her, just like my soul was alienated from her sister.