Ezequiel 23

Louis Segond 1910

30Ces choses t’arriveront, Parce que tu t’es prostituée aux nations, Parce que tu t’es souillée par leurs idoles.

Reina-Valera 1909

30Estas cosas se harán contigo, porque fornicaste en pos de las gentes, con las cuales te contaminaste en sus ídolos.

King James Version

30I will do these things unto thee, because thou hast gone a whoring after the heathen, and because thou art polluted with their idols.

World English Bible

30These things will be done to you because you have played the prostitute after the nations, and because you are polluted with their idols.