Ezequiel 24
Lutherbibel 1912
18Und da ich des Morgens früh zum Volk geredet hatte, starb mir am Abend mein Weib. Und ich tat des andern Morgens, wie mir befohlen war.
Reina-Valera 1909
18Y hablé al pueblo por la mañana, y á la tarde murió mi mujer: y á la mañana hice como me fué mandado.
King James Version
18So I spake unto the people in the morning: and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.
World English Bible
18So I spoke to the people in the morning, and at evening my wife died. So I did in the morning as I was commanded.