Ezequiel 24

Lutherbibel 1912

18Und da ich des Morgens früh zum Volk geredet hatte, starb mir am Abend mein Weib. Und ich tat des andern Morgens, wie mir befohlen war.

Reina-Valera 1909

18Y hablé al pueblo por la mañana, y á la tarde murió mi mujer: y á la mañana hice como me fué mandado.

King James Version

18So I spake unto the people in the morning: and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.

World English Bible

18So I spoke to the people in the morning, and at evening my wife died. So I did in the morning as I was commanded.