2“Hijo de hombre, dile al príncipe de Tiro: ‘Así dice el Señor Yahvé: “Tu corazón se llenó de orgullo, y dijiste: ‘Soy un dios; estoy sentado en el trono de los dioses, en el corazón de los mares’. Pero tú eres un hombre, no un dios, aunque te creas tan sabio como un dios.
Reina-Valera 1909
2Hijo del hombre, di al príncipe de Tiro: Así ha dicho el Señor Jehová: Por cuanto se enalteció tu corazón, y dijiste: Yo soy un dios; en la silla de Dios estoy sentado en medio de los mares (siendo tú hombre y no Dios); y has puesto tu corazón como corazón de Dios:
King James Version
2Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus saith the Lord GOD; Because thine heart is lifted up, and thou hast said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art a man, and not God, though thou set thine heart as the heart of God:
World English Bible
2“Son of man, tell the prince of Tyre, ‘The Lord GOD says: “Because your heart is lifted up, and you have said, ‘I am a god, I sit in the seat of God, in the middle of the seas;’ yet you are man, and no god, though you set your heart as the heart of a god—