Ezequiel 29

Bíblia Portuguesa Mundial

20Eu lhe dei a terra do Egito como pagamento pelo qual ele serviu, porque eles trabalharam para mim’, diz o Senhor DEUS.

Reina-Valera 1909

20Por su trabajo con que sirvió contra ella le he dado la tierra de Egipto: porque trabajaron por mí, dice el Señor Jehová.

King James Version

20I have given him the land of Egypt for his labour wherewith he served against it, because they wrought for me, saith the Lord GOD.

World English Bible

20I have given him the land of Egypt as his payment for which he served, because they worked for me,’ says the Lord GOD.