6Y tú, hijo de hombre, no les tengas miedo ni te asustes por lo que digan, aunque estés rodeado de espinos y matorrales, y vivas entre escorpiones. No temas a sus palabras ni te dejes intimidar por ellos, a pesar de ser un pueblo rebelde.
Reina-Valera 1909
6Y tú, hijo del hombre, no temas de ellos, ni tengas miedo de sus palabras, aunque te hallas entre zarzas y espinas, y tú moras con escorpiones: no tengas miedo de sus palabras, ni temas delante de ellos, porque son casa rebelde.
King James Version
6And thou, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns be with thee, and thou dost dwell among scorpions: be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they be a rebellious house.
World English Bible
6You, son of man, don’t be afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with you, and you dwell among scorpions. Don’t be afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.