Ezequiel 33

Lutherbibel 1912

26Ja, ihr fahret immer fort mit Morden und übet Greuel, und einer schändet dem andern sein Weib; und ihr meint, ihr wollt das Land besitzen?

Reina-Valera 1909

26Estuvisteis sobre vuestras espadas, hicisteis abominación, y contaminasteis cada cual la mujer de su prójimo: ¿y habréis de poseer la tierra?

King James Version

26Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbour’s wife: and shall ye possess the land?

World English Bible

26You stand on your sword, you work abomination, and every one of you defiles his neighbor’s wife. So should you possess the land?”’