Ezequiel 36
Lutherbibel 1912
1Und du, Menschenkind, weissage den Bergen Israels und sprich: Höret des HERRN Wort ihr Berge Israels!
Reina-Valera 1909
1Y TÚ, hijo del hombre, profetiza sobre los montes de Israel, y di: Montes de Israel, oid palabra de Jehová:
King James Version
1Also, thou son of man, prophesy unto the mountains of Israel, and say, Ye mountains of Israel, hear the word of the LORD:
World English Bible
1You, son of man, prophesy to the mountains of Israel, and say, “You mountains of Israel, hear the LORD’s word.