Ezequiel 36

Bible Darby

25et je répandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos impuretés et de toutes vos idoles.

Reina-Valera 1909

25Y esparciré sobre vosotros agua limpia, y seréis limpiados de todas vuestras inmundicias; y de todos vuestros ídolos os limpiaré.

King James Version

25Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.

World English Bible

25I will sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your filthiness and from all your idols.