Ezequiel 40
Lutherbibel 1912
24Darnach führte er mich gegen Mittag, und siehe, da war auch ein Tor gegen Mittag; und er maß seine Pfeiler und Halle gleich wie die andern.
Reina-Valera 1909
24Llevóme después hacia el mediodía, y he aquí una puerta hacia el mediodía: y midió sus portales y sus arcos conforme á estas medidas.
King James Version
24After that he brought me toward the south, and behold a gate toward the south: and he measured the posts thereof and the arches thereof according to these measures.
World English Bible
24He led me toward the south; and behold, there was a gate toward the south. He measured its posts and its arches according to these measurements.