Ezequiel 4

Louis Segond 1910

2Représente-la en état de siège, forme des retranchements, élève contre elle des terrasses, environne-la d’un camp, dresse contre elle des béliers tout autour.

Reina-Valera 1909

2Y pondrás contra ella cerco, y edificarás contra ella fortaleza, y sacarás contra ella baluarte, y asentarás delante de ella campo, y pondrás contra ella arietes alrededor.

King James Version

2And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set battering rams against it round about.

World English Bible

2Lay siege against it, build forts against it, and cast up a mound against it. Also set camps against it and plant battering rams against it all around.