Esdras 2

Bíblia Portuguesa Mundial

68Alguns dos chefes das casas paternas, quando chegaram à casa do SENHOR que está em Jerusalém, ofertaram voluntariamente para a casa de Deus, para erguê-la em seu lugar.

Reina-Valera 1909

68Y algunos de los cabezas de los padres, cuando vinieron á la casa de Jehová la cual estaba en Jerusalem, ofrecieron voluntariamente para la casa de Dios, para levantarla en su asiento.

King James Version

68And some of the chief of the fathers, when they came to the house of the LORD which is at Jerusalem, offered freely for the house of God to set it up in his place:

World English Bible

68Some of the heads of fathers’ households, when they came to the LORD’s house which is in Jerusalem, offered willingly for God’s house to set it up in its place.