Gálatas 1
Lutherbibel 1912
16daß er seinen Sohn offenbarte in mir, daß ich ihn durchs Evangelium verkündigen sollte unter den Heiden: alsobald fuhr ich zu und besprach mich nicht darüber mit Fleisch und Blut,
Reina-Valera 1909
16Revelar á su Hijo en mí, para que le predicase entre los Gentiles, luego no conferí con carne y sangre;
King James Version
16To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:
World English Bible
16to reveal his Son in me, that I might preach him among the Gentiles, I didn’t immediately confer with flesh and blood,