Gálatas 1

Lutherbibel 1912

16daß er seinen Sohn offenbarte in mir, daß ich ihn durchs Evangelium verkündigen sollte unter den Heiden: alsobald fuhr ich zu und besprach mich nicht darüber mit Fleisch und Blut,

Reina-Valera 1909

16Revelar á su Hijo en mí, para que le predicase entre los Gentiles, luego no conferí con carne y sangre;

King James Version

16To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:

World English Bible

16to reveal his Son in me, that I might preach him among the Gentiles, I didn’t immediately confer with flesh and blood,