Gálatas 4
Lutherbibel 1912
12Seid doch wie ich; denn ich bin wie ihr. Liebe Brüder, ich bitte euch. Ihr habt mir kein Leid getan.
Reina-Valera 1909
12Hermanos, os ruego, sed como yo, porque yo soy como vosotros: ningún agravio me habéis hecho.
King James Version
12Brethren, I beseech you, be as I am; for I am as ye are: ye have not injured me at all.
World English Bible
12I beg you, brothers, become as I am, for I also have become as you are. You did me no wrong,