BLector
Comparar

Génesis 16

Santa Biblia Libre para el Mundo

5Entonces Sarai dijo a Abram: «Este agravio es culpa tuya. Entregué a mi sierva en tu seno, y cuando vio que había concebido, me miraba con desprecio; juzgue Yahvé entre tú y yo».

Reina-Valera 1909

5Entonces Sarai dijo á Abram: Mi afrenta sea sobre ti: yo puse mi sierva en tu seno, y viéndose embarazada, me mira con desprecio; juzgue Jehová entre mí y ti.

King James Version

5And Sarai said unto Abram, My wrong be upon thee: I have given my maid into thy bosom; and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes: the LORD judge between me and thee.

World English Bible

5Sarai said to Abram, “This wrong is your fault. I gave my servant into your bosom, and when she saw that she had conceived, she despised me. May the LORD judge between me and you.”