BLector
Comparar

Génesis 27

Lutherbibel 1912

21Da sprach Isaak zu Jakob: Tritt herzu, mein Sohn, daß ich dich betaste, ob du mein Sohn Esau seiest oder nicht.

Reina-Valera 1909

21E Isaac dijo á Jacob: Acércate ahora, y te palparé, hijo mío, por si eres mi hijo Esaú, ó no.

King James Version

21And Isaac said unto Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou be my very son Esau or not.

World English Bible

21Isaac said to Jacob, “Please come near, that I may feel you, my son, whether you are really my son Esau or not.”