BLector
Comparar

Génesis 27

Louis Segond 1910

23Il ne le reconnut pas, parce que ses mains étaient velues, comme les mains d’Ésaü, son frère; et il le bénit.

Reina-Valera 1909

23Y no le conoció, porque sus manos eran vellosas como las manos de Esaú: y le bendijo.

King James Version

23And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau’s hands: so he blessed him.

World English Bible

23He didn’t recognize him, because his hands were hairy, like his brother Esau’s hands. So he blessed him.