Génesis 27
Lutherbibel 1912
7Bringe mir ein Wildbret und mache mir ein Essen, daß ich esse und dich segne vor dem HERRN, ehe ich sterbe.
Reina-Valera 1909
7Tráeme caza, y hazme un guisado, para que coma, y te bendiga delante de Jehová antes que yo muera.
King James Version
7Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the LORD before my death.
World English Bible
7‘Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless you before the LORD before my death.’