BLector
Comparar

Génesis 27

Riveduta 1927

7Portami un po’ di caccia e fammi una pietanza saporita perch’io la mangi e ti benedica nel cospetto dell’Eterno, prima ch’io muoia.

Reina-Valera 1909

7Tráeme caza, y hazme un guisado, para que coma, y te bendiga delante de Jehová antes que yo muera.

King James Version

7Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the LORD before my death.

World English Bible

7‘Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless you before the LORD before my death.’