Génesis 29
Lutherbibel 1912
12und sagte ihr an, daß er ihres Vaters Bruder wäre und Rebekkas Sohn. Da lief sie und sagte es ihrem Vater an.
Reina-Valera 1909
12Y Jacob dijo á Rachêl como él era hermano de su padre, y como era hijo de Rebeca: y ella corrió, y dió las nuevas á su padre.
King James Version
12And Jacob told Rachel that he was her father’s brother, and that he was Rebekah’s son: and she ran and told her father.
World English Bible
12Jacob told Rachel that he was her father’s relative, and that he was Rebekah’s son. She ran and told her father.