BLector
Comparar

Génesis 30

Santa Biblia Libre Latinoamericana

14Un día, durante la cosecha del trigo, Rubén fue al campo, encontró unas mandrágoras y se las llevó a su madre Lea. Al verlas, Raquel le dijo a Lea: “Por favor, dame algunas de las mandrágoras de tu hijo”.

Reina-Valera 1909

14Y fué Rubén en tiempo de la siega de los trigos, y halló mandrágoras en el campo, y trájolas á Lea su madre: y dijo Rachêl á Lea: Ruégote que me des de las mandrágoras de tu hijo.

King James Version

14And Reuben went in the days of wheat harvest, and found mandrakes in the field, and brought them unto his mother Leah. Then Rachel said to Leah, Give me, I pray thee, of thy son’s mandrakes.

World English Bible

14Reuben went in the days of wheat harvest, and found mandrakes in the field, and brought them to his mother, Leah. Then Rachel said to Leah, “Please give me some of your son’s mandrakes.”