BLector
Comparar

Génesis 30

Louis Segond 1910

18Léa dit: Dieu m’a donné mon salaire parce que j’ai donné ma servante à mon mari. Et elle l’appela du nom d’Issacar.

Reina-Valera 1909

18Y dijo Lea: Dios me ha dado mi recompensa, por cuanto dí mi sierva á mi marido: por eso llamó su nombre Issachâr.

King James Version

18And Leah said, God hath given me my hire, because I have given my maiden to my husband: and she called his name Issachar.

World English Bible

18Leah said, “God has given me my hire, because I gave my servant to my husband.” She named him Issachar.