BLector
Comparar

Génesis 31

Lutherbibel 1912

21Also floh er und alles, was sein war, machte sich auf und fuhr über den Strom und richtete sich nach dem Berge Gilead.

Reina-Valera 1909

21Huyó, pues, con todo lo que tenía; y levantóse, y pasó el río, y puso su rostro al monte de Galaad.

King James Version

21So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the river, and set his face toward the mount Gilead.

World English Bible

21So he fled with all that he had. He rose up, passed over the River, and set his face toward the mountain of Gilead.