Génesis 34
Lutherbibel 1912
31Sie antworteten aber: Sollten sie denn mit unsrer Schwester wie mit einer Hure handeln?
Reina-Valera 1909
31Y ellos respondieron: ¿Había él de tratar á nuestra hermana como á una ramera?
King James Version
31And they said, Should he deal with our sister as with an harlot?
World English Bible
31They said, “Should he deal with our sister as with a prostitute?”