Génesis 38
Lutherbibel 1912
19Und sie machte sich auf und ging hin und zog ihre Witwenkleider wieder an.
Reina-Valera 1909
19Y levantóse, y fuése: y quitóse el velo de sobre sí, y vistióse las ropas de su viudez.
King James Version
19And she arose, and went away, and laid by her vail from her, and put on the garments of her widowhood.
World English Bible
19She arose, and went away, and put off her veil from her, and put on the garments of her widowhood.