Génesis 39
Bible Darby
11– Et il arriva, un certain jour, qu’il entra dans la maison pour faire ce qu’il avait à faire, et qu’il n’y avait là, dans la maison, aucun des hommes de la maison.
Reina-Valera 1909
11Aconteció que entró él un día en casa para hacer su oficio, y no había nadie de los de casa allí en casa:
King James Version
11And it came to pass about this time, that Joseph went into the house to do his business; and there was none of the men of the house there within.
World English Bible
11About this time, he went into the house to do his work, and there were none of the men of the house inside.