BLector
Comparar

Génesis 43

Riveduta 1927

22E abbiam portato con noi dell’altro danaro per comprar de’ viveri; noi non sappiamo chi avesse messo il nostro danaro nei nostri sacchi”.

Reina-Valera 1909

22Hemos también traído en nuestras manos otro dinero para comprar alimentos: nosotros no sabemos quién haya puesto nuestro dinero en nuestros costales.

King James Version

22And other money have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks.

World English Bible

22We have brought down other money in our hand to buy food. We don’t know who put our money in our sacks.”