BLector
Comparar

Génesis 44

Louis Segond 1910

33Permets donc, je te prie, à ton serviteur de rester à la place de l’enfant, comme esclave de mon seigneur; et que l’enfant remonte avec ses frères.

Reina-Valera 1909

33Ruégote por tanto que quede ahora tu siervo por el mozo por siervo de mi señor, y que el mozo vaya con sus hermanos.

King James Version

33Now therefore, I pray thee, let thy servant abide instead of the lad a bondman to my lord; and let the lad go up with his brethren.

World English Bible

33Now therefore, please let your servant stay instead of the boy, my lord’s slave; and let the boy go up with his brothers.